casparis.blogg.se

Learn pidgin language
Learn pidgin language






learn pidgin language

Languages that have been in continuous contact with English generally feature a more fragmented modal system in which causative formation follows idiosyncratic strategies. The prevalence of either pattern strongly correlates with the contact trajectory of an individual AEC. At the other end, causative formation involves English-style “raising”, hence reduced clauses. These structures appear to conform to a West African areal pattern in which subjunctive mood, instantiated in a modal complementizer, appears in a range of deontic contexts, including causatives. On one end we find biclausal structures: A causative main verb takes a clausal complement marked for subjunctive mood. 1., MIT Working Papers in Linguistics, 143-160.Causative formation in the family of Afro-Caribbean English-lexicon Creoles (AECs) can be ordered along a continuum with an “African” and a “European” pole. Ogunmodimu Morakinyo, 2014, “Plural Marking Strategies in Nigerian Pidgin English (Naija)”, in: Fleur de Ling: Tulane University Working Papers, vol.

learn pidgin language

Mazzoli Maria, 2013, Copulas in Nigerian Pidgin English, PhD dissertation. Herskovits Melville J., Herskovits Frances S., 1931, “Tales in Pidgin English from Nigeria”, The Journal of American Folklore, vol.44, no. An NLA Harmonized Writing System for Naijá Publications. The emergence of Naija (Nigerian Pidgin) as a 100 million speaker African language, Įsizimetor David, Ofulue Christine, 2010, Guide to Standard Naijá Orthography. Short Stories in Nigerian Pidgin English, Leipzig: ATHENA VerlagĬaron Bernard, Egbokhare F, 2018, From Stigma to Coolness. Ogboro-Cole Oluwagbemiga, 2009, Mami Wata. is aware of significance the culture of West African countries have for the culture of the world (K_K07)įaraclas Nicholas, 1996, Nigerian Pidgin English, Routledgeįrąckiewicz Olga, 2018, We sabi am, Zakłady Graficzne Uniwersytetu Warszwskiego cooperate and work in a group as well as forge relationships and build social relations (K_K02) can translate literary texts and writings from Nigerian Pidgin English into Polish (K_U14) read, analyze and interpret journalistic texts, literary and culture texts in Nigerian Pidgin English and appropriately place them in their cultural context (K_U06)

learn pidgin language

search for, analyze, evaluate and use information from different sources (K_U01) demonstrates basic grasp of contemporary cultural life of Nigeria (K_W16) has rudimentary knowledge of translation rules from African languages into Polish (K_W15) is aware of the complex nature of Nigerian Pidgin English, its place and significance in the cultural and historical context of West African countries (K_W13) can name and characterize basic cultural phenomena of West African countries (K_W10)








Learn pidgin language